2016年8月3日星期三

「裸足」「素足」「生足」之间的区别

今天看到模特妹子越智ゆらの的回推里有个“素足”,很好奇这是什么意思,于是就谷歌了一下。没想到发现了一个有趣的网站,详细地讲解了很多近义词之间的区别,那我就试着来翻译一下吧~


2016年7月30日星期六

日语的条件表现

作者:雨宮観鈴
链接:https://zhuanlan.zhihu.com/p/21360703
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

条件表现,包括但不限于以下四个词


2016年6月26日星期日

GNZ48劇場公演をみて・・・

久しぶりに日本語で日記を書きます!

実は前回の日記を書くことはずいぶん前でした。

怠け者になったね。

2016年3月5日星期六

这十个语法80%的人都分不清楚

1.すると/そこで
すると: 于是(继而发生的状态)表示后句的事情接着前句的事情发生。“すると”的后面,要接和说话人或主语的意志无关的状态的变化。
そこで: 因此(由某事引起事态发生,因果关系)后句所叙述的事情是依据说话人或主语的意志而产生的某种行为。


例:
挑戦すると経験値がもらえる。
挑战即得经验值。

あきらめたらそこで試合終了ですよ。
如果放弃的话,比赛就完了呀。

2016年3月1日星期二

日本农历月份的别称及寓意

对很多学习日语的朋友来说,月份的日语说法并不陌生。不过谈到日本的古代月份说法,这里面可就有学问了。

日本自从1872年才开始使用公历。之前使用的旧历根据月亮的运行规律来划分月份,和中国的农历差不多。因此,民间留下了“以月为本”的季节意识,并把相关词语作为月份的名称流传了下来。即便是现在我们也经常能在一些书信中发现类似于“師走”的叫法。到底这些月份称谓的背后,有着什么样的寓意呢?


2016年2月18日星期四

生肖中的日本语

日本受到中华文化的熏陶这是公认的,自今还能在日本找到很多中华圈的习俗。

其中最明显的就是历法系统:日本曾一度使用中国的农历。

但是在明治维新后却改用公历,同时也把春节取消了。


不过好在他们把传统的生肖保留了下来,于是也就有了这篇文章